Лис несет один из самых длинных межкультурных реестров в иконографии татуировки, разделяясь по резким региональным линиям между священным посланником, оборотнем-соблазнительницей, литературным трикстером и современным кратким обозначением "хитрого животного". Японским якорем является кицунэ (狐), лиса, связанная с божеством риса Инари и почитаемая в Фусими Инари Тайся (основан в 711 г. н.э.) и примерно в 32 000 связанных храмах Инари по всей Японии, задокументированная в книге Карен А. Смайерс Лис и жемчужина: общие и частные значения в современном японском поклонении Инари (University of Hawai'i Press, 1999) и в более ранней работе У. А. Касала Демон-лис, барсук и другие ведьминские животные Японии (Фольклорные исследования, том 18, 1959 г.). Корейская кумихо (구미호) и китайская хули цзин (狐狸精) представляют собой отдельные восточноазиатские традиции оборотней, которые часто и ошибочно смешиваются с японской традицией в западной популярной культуре. Средневековый европейский Роман о Лисе (составлен примерно с 1170 по 1250 г. н.э.) стал основой цикла трикстера Рейнарда-Лиса. Басни Эзопа о лисе и винограде и лисе и вороне, записанные Федром в 1 веке н.э. и стабилизированные в англоязычной печати Уильяма Кэкстона Тонкие истории и басни Эзопа (Вестминстер, 1484 г.), послужили западным кратким обозначением хитрости. Кельтская Мадад Руад фольклор, традиции племен Апачи и Лакота, а также возрождение американского традиционного стиля после 2000 года дополняют эти потоки. Американский традиционный флэш с лисами имеет скромное, но реальное присутствие в лексике периода Боуэри, Норфолка и Отель-стрит.
Что означает татуировка лисы?
Татуировка лисы чаще всего означает ум, хитрость, адаптивность и быструю сообразительность, но конкретное значение полностью зависит от традиции, из которой происходит дизайн. Японская кицунэ читается как посланник Инари, божества риса, и несет священный вес синтоизма, задокументированный в Фусими Инари Тайся (основан в 711 г. н.э.) и примерно в 32 000 связанных храмах Инари. Корейская кумихо читается как девятихвостый оборотень из корейской народной традиции, отличный от японского кюби но кицунэ. Китайская хули цзин читается как даосский лисий дух, неоднозначный между хранителем и соблазнительницей. Европейский Рейнард читается как литературный трикстер из Роман о Лисе (ок. 1170-1250 гг. н.э.). Эзопов лис предстает как хитрый, но оправдывающийся персонаж из «Лиса и винограда» и «Лиса и ворона», закрепленный в английской печати Какстона 1484 года. Современный западный лис чаще всего воспринимается как обобщенный «хитрый зверь» без указания на то, какой исторический поток его поставляет.
Что означает татуировка кицунэ?
А кицунэ (狐) татуировка чаще всего отсылает к лисе в японской синтоистской и народной традиции. кицунэ является посланником (цукай) Инари Оками, божества риса, сакэ, сельского хозяйства, процветания и лис; главный храм — Фусими Инари Тайся на юге Киото, основанный в 711 году н.э., где тысячи алых тории поднимаются на гору Инари, а каменные кицунэ статуи стоят у подходов к святилищу. Лис иногда несет в пасти ключ (к рисовой клети), драгоценный камень ( ходзю или драгоценный камень, исполняющий желания), свиток или сноп риса в канонической иконографии. У старых или более могущественных лис вырастают дополнительные хвосты; девятихвостая лиса (кюби но кицунэ, 九尾の狐) — самая могущественная форма, которая, как говорят, обретает девятый хвост после тысячи лет жизни. Основным англоязычным научным источником является книга Карен А. Смайерс «Лис и драгоценный камень» (Гавайский университет Press, 1999).
Откуда родом татуировка лисы?
Лис вошел в современную татуировочную иконографию через несколько сходящихся потоков. Японская кицунэ и традиция Инари, укоренившаяся в Фусими Инари Тайся (основан в 711 г. н.э.) и задокументированная в корпусе гравюр на дереве и народных повествований эпохи Эдо (1603-1868 гг.), обеспечила глубочайший религиозный регистр и доминирующую классическую композицию лисы в стиле хули цзин (irezumi). Китайская кумихо (狐狸精) и корейская кумихо (구미호) предоставили параллельные восточноазиатские традиции оборотней, задокументированные в классической китайской литературе, включая Соушэнь Цзи (IV век н.э.) и «Записки о странном» Пу Сунлина Роман о Лисе «Романе о лисе» Мадад Руад «Мадад Руад»
Что означает татуировка девятихвостой лисы?
Что означает татуировка девятихвостой лисы? кюби но кицунэ кюби но кицунэ (九尾の狐) из японского фольклора, самой могущественной форме лисьего духа, которая, как говорят, обретает девятый хвост после тысячи лет жизни. Фигура широко представлена на гравюрах эпохи Эдо (1603-1868 гг.), особенно в композициях Утагава Куниёси «Тамамо-но-маэ» кумихо (구미호) и китайская хули цзин хули цзин (狐狸精) традиции девятихвостых лис схожи, но различны; фигура появляется в («Шань хай цзин»(ок. IV в. до н.э. — I в. н.э.) как китайское мифологическое существо. Работающие татуировщики, создающие композиции с девятихвостой лисой, должны знать, на какой восточноазиатской традиции основан дизайн; три традиции несут перекрывающийся, но различный иконографический вес.
Что означает татуировка Рейнарда-Лиса?
Татуировка Рейнарда Лиса чаще всего отсылает к средневековому европейскому литературному циклу трикстера, укоренившемуся в старофранцузском Роман о Лисе (цикл ветвей, составленных различными анонимными авторами ок. 1170-1250 гг. н.э.), средненидерландском «Ван ден Вос Рейнарде» (ок. 1250 г. н.э.) и английском издании Какстона «История Рейнарда Лиса» (Вестминстер, 1481 г.). Рейнард — хитрый лис, который обманывает Изенгрима Волка, Брюина Медведя, Тиберта Кота и придворных льва-короля Нобиля с помощью словесных уловок и стратегического обмана. Цикл является одним из основных средств средневековой европейской сатиры на феодальную власть и клерикальное лицемерие. Фигура Рейнарда читается как хитроумный интеллект, направленный против несправедливой власти; композиция обычно изображает лиса в одетом или антропоморфном регистре, часто с книгой, пером или другими маркерами литературного трикстера.
Куда нанести татуировку лисы?
Общие места нанесения имеют разные визуальные компромиссы и компромиссы по долговечности. Предплечье — это каноническое современное место для крупных планов лисьей головы и для полноразмерных композиций лисы в профиль, которые хорошо читаются в масштабе предплечья. Верхняя часть руки и плечо подходят для композиций лисы среднего размера, особенно для лисы в беге или свернутым хвостом. Бедро вмещает более крупные вертикальные композиции, включая японскую кицунэ с полным синтоистским композиционным словарем (алые тории врата, снопы риса, деталь с драгоценным камнем во рту). Икра вмещает стоящие или бегущие композиции лисы. Грудь и спина вмещают самые крупные композиции, включая изображения Тамамо-но-маэ эпохи Эдо или девятихвостой кюби но кицунэ с расширенными композициями веера хвостов. Меньшие композиции лисы подходят для запястья, за ухом или на боковой стороне шеи, особенно для черно-графических или тонких линий. Обсудите место нанесения с вашим художником; хвост лисы и детали лица нуждаются в достаточном масштабе, чтобы быть читаемыми.
Потоки татуировки лисы
Путь лисы в современную татуировочную иконографию прошел через несколько сходящихся потоков. Понимание того, какой поток нес какое значение, помогает понять, почему один мотив может нести значения священного посланника, оборотня-соблазнительницы, литературного трикстера, басенной хитрости и современного «хитрого зверя» в зависимости от композиции и традиции, в рамках которой находится дизайн.
Поток 1: Японские кицунэ и традиция Инари
Самый глубокий задокументированный якорь лисы как священной фигуры в любой мировой традиции — это японская кицунэ (狐) синтоизма и японской народной религии. кицунэ является посланником (цукай) Инари Оками (稲荷大神), божества риса, сакэ, сельского хозяйства, лис, процветания и мирского успеха. Главный храм — Фусими Инари Тайся (伏見稲荷大社) на юге Киото, основанный в 711 году н.э., согласно Фудоки провинции Ямасиро и других ранних исторических записей, где тысячи алых сэнбон тории (千本鳥居, «тысяча ворот тории») поднимаются по горе Инари, а каменные кицунэ статуи обрамляют подходы к святилищам. По всей Японии насчитывается около 32 000 святилищ Инари, что делает Инари самым почитаемым божеством в синтоистском пантеоне, а лису — самым почитаемым животным-вестником в любой мировой религии.
Основным англоязычным научным ориентиром для кицунэ-Инари традиции является Карен А. Смайерс« Лис и жемчужина: общие и частные значения в современном японском поклонении Инари (University of Hawai'i Press, 1999) — авторитетное этнографическое и историческое исследование культа и его иконографии. Работа Смайерс объединяет обширные полевые исследования в Фусими Инари Тайся и других святилищах Инари с детальным анализом взаимоотношений лисы-божества, иконографических конвенций и современных практик поклонения Инари. Более ранним основополагающим исследованием является У. А. Касал« Демон-лис, барсук и другие ведьминские животные Японии (опубликованная в журнале Фольклорные исследования, т. 18, 1959 г.; Касал был связан с Университетом София, Токио), который собрал и проанализировал более широкую японскую народно-религиозную традицию оборотней (лиса, барсук или тануки, кошка, змея) в их досовременных формах.
Канонические иконографические конвенции кицунэ статуи и композиции татуировки с кицунэ включают несколько повторяющихся элементов. Лиса часто несет ключ (ключ от рисового амбара, символизирующий роль Инари как хранителя сельскохозяйственного процветания); драгоценный камень ( ходзю, 宝珠, исполняющий желания драгоценный камень, также ассоциирующийся с буддийской иконографией); свиток (символизирующий знание или письменное общение, особенно передачу молитвенных просьб божеству); сноп риса (самый прямой символ сельскохозяйственной сферы Инари); или, в некоторых композициях, просто открытый рот с обнаженными зубами, сигнализирующий о сверхъестественном регистре. Статуя лисы в Фусими Инари Тайся и других святилищах Инари обычно выполняется из белого камня, с алым нагрудником или церемониальной тканью (ёдарекакэ), повязанной вокруг шеи. Алый цвет архитектуры святилищ Инари (ворота тории , нагрудники на статуях лис, окрашенные деревянные элементы) сам по себе имеет иконографическое значение, опираясь на апотропеические и жизнеутверждающие ассоциации алого цвета (шу) в синтоистской практике.
Старшие или более могущественные кицунэ отращивают дополнительные хвосты. Прогрессия постепенна: обычная лиса имеет один хвост; лиса, прожившая пятьдесят лет, получает второй; через сто лет — третий; и так далее, максимальная форма — девятихвостая лиса (кюби но кицунэ, 九尾の狐), которая, как говорят, прожила тысячу лет. Девятихвостая лиса — самая могущественная форма, способная превращаться в человека (обычно в красивую женщину, иногда в старика или ребенка), создавать лисий огонь (кицунэби, 狐火), вселяться в людей (кицунэцуки, 狐憑き) и получать доступ к сверхъестественным знаниям. Самая известная японская девятихвостая лиса — (九尾の狐) из японского фольклора, самой могущественной форме лисьего духа, которая, как говорят, обретает девятый хвост после тысячи лет жизни. Фигура широко представлена на гравюрах эпохи Эдо (1603-1868 гг.), особенно в композициях Утагава Куниёси (玉藻前), легендарная придворная красавица, служившая императору Тоба (правил с 1107 по 1123 год) и в конечном итоге оказавшаяся девятихвостой лисой; ее история записана в Отоги Дзоси традиции средневековой японской повествовательной прозы и была широко изображена на японских гравюрах периода Эдо (1603–1868), в частности, в композициях Утагава Куниёси 1840-х и 1850-х годов.
Лиса кицунэби (狐火, «лисьи огни») — признанное явление в японском фольклоре: маленькие призрачные пламена или атмосферные огни, часто появляющиеся в линиях или скоплениях, приписываемые сверхъестественной деятельности лис. Явление задокументировано в фольклорных источниках периода Эдо и более ранних; самое известное изображение — « Свадебная процессия лис под деревом в канун Нового года в Оджи (王子装束ゑの木大晦日の狐火) Хиросигэ из серии « Сто знаменитых видов Эдо » (1856–1858), изображающей легендарное ежегодное собрание лис у большого дерева эноки в святилище Оджи Инари в Токио. Композиция была широко использована в современном японском стиле татуировки и служит каноническим кицунэби иконографическим якорем.
Лиса кицунэцуки (狐憑き, «лисий одержимость») — задокументированное японское народно-религиозное поверье о том, что лисы могут вселяться в людей, вызывая болезнь, психическое расстройство или говоря чужими голосами. Явление задокументировано с периода Хэйан (794–1185) в религиозных, медицинских и литературных текстах. В томе Касала 1959 года и в томе Смайерса 1999 года оба рассматривают кицунэцуки традицию обширно и предоставляют основной англоязычный научный доступ к материалам. Традиция иконографически отличается от доброжелательного посланника Инари кицунэ; кицунэцуки композиции в татуировке обычно изображают лису в сверхъестественном, угрожающем или одержимом человеком с лисьей тенью регистре и опираются на темную сторону кицунэ двойственности.
Лиса кицунэ широко представлена в классических композициях ирэдзуми, часто интегрирована с более широкой японской лексикой сезонных мотивов (пион, хризантема, вишневый цвет, кленовый лист), с элементами синтоистской архитектуры (вермиллионовые тории ворота, ограды святилищ) и с парными фигурами (Тамамо но Маэ в виде красивой женщины с появляющимся лисьим хвостом, лиса, превращающаяся между формами в повествовательном развитии композиции). Основные англоязычные научные ссылки на японскую иконографию татуировки — Дональд Ричи и Иэн Бурма« Японская татуировка (Weatherhill, 1980) и публикации Hardy Marks Время татуировки журнал (тома с 1 по 5, 1982 по 1988 год), под редакцией Дона Эда Харди, который документировал поглощение японской лексики irezumi американцами после 1970-х годов. Сэнди Феллман« Японская татуировка (Abbeville Press, 1986) — основной фотоальбом. Работающие татуировщики, обученные в японском стиле, могут рассказать о конкретном композиционном размещении и о культурном регистре, который занимает этот дизайн.
Неяпонские носители кицунэ татуировки должны знать, в какую традицию они вступают. Традиция Инари — одна из крупнейших и наиболее активных религиозных традиций в современной Японии; кицунэ — это не просто декоративное животное, а признанная священная фигура синтоизма с активной ритуальной практикой. Композиция открыта в том смысле, что классический irezumi был широко передан в западную татуировочную практику через линию Харди после 1970-х годов и регулярно производится западными татуировщиками, обученными в японском стиле, но иконографическая глубина проходит через Смайерса и Касала, а также через более широкую синтоистскую и народно-религиозную традицию, на которую ссылается поверхностный дизайн. кицунэ — это не просто декоративное животное, а признанная священная фигура синтоизма с активной ритуальной практикой. Композиция открыта в том смысле, что классический irezumi был широко передан в западную татуировочную практику через линию Харди после 1970-х годов и регулярно производится западными татуировщиками, обученными в японском стиле, но иконографическая глубина проходит через Смайерса и Касала, а также через более широкую синтоистскую и народно-религиозную традицию, на которую ссылается поверхностный дизайн.
Поток 2: Корейская кумихо
Корейская кумихо (구미호, 九尾狐, «девятихвостая лиса») — это отдельная восточноазиатская традиция оборотней, которую часто и ошибочно отождествляют с японской кюби но кицунэ в западной популярной культуре. Корейская кумихо разделяет иконографию девяти хвостов и способность к превращению со своими японскими и китайскими аналогами, но корейская традиция имеет свои собственные повествовательные конвенции, региональную фольклорную специфику и современный культурный вес.
Корейская кумихо чаще всего изображается как тысячелетняя лиса, которая превращается в красивую женщину, чтобы соблазнить и поглотить мужчин, обычно поедая печень или сердце. Некоторые варианты повествования позволяют кумихо стать человеком навсегда, если она воздержится от поедания человеческой плоти в течение тысячи дней или если она выполнит другое конкретное ритуальное условие; многие варианты этого не предусматривают. Фигура задокументирована в корейском корпусе народных сказок (минхва, 민화) и была широко пересказана в современной корейской популярной культуре, в том числе в дораме Моя девушка — кумихо (2010, SBS), фильме Тысячелетняя лиса (1969, реж. Син Сан Ок) и десятках других современных корейских телевизионных, кино-, комиксных и игровых произведений. Глобальная популярность корейского культурного экспорта после 2000 года (так называемая Корейская волна или Халлю) существенно повысила осведомленность о кумихо в международной популярной культуре, особенно среди современных корейско-американских и азиатско-американских клиентов тату-салонов.
Корейская кумихо татуировка обычно изображает лису с девятью распущенными хвостами, часто в переходном регистре между формой лисы и человека, иногда с явными женскими человеческими элементами (частичное человеческое лицо, появляющееся из формы лисы, традиционная корейская ханбок одежда, корейский головной убор). Композиция отличается от японской кицунэ двумя основными способами: отсутствием явных иконографических маркеров Инари (нет ключа, драгоценного камня, свитка или снопа риса) и типичным повествовательным регистром соблазнительницы-пожирательницы, а не доброжелательного священного посланника. Работающие татуировщики, создающие кумихо композиции для корейско-американских или корейских клиентов участвуют в специфическом современном корейском культурном отсылке, а не создают общий восточноазиатский декоративный мотив.
Культурно-контекстная осторожность, которая применяется к японской кицунэ , в ослабленной форме применяется к корейской кумихо. кумихо не является священной религиозной фигурой так, как кицунэ Инари, но это специфическая культурная отсылка с активным современным значением в корейских общинах. Некорейские носители должны знать, на какой традиции основан дизайн; смешение корейской кумихо с японской кюби но кицунэ или китайской хули цзин стирает значимые культурные различия.
Поток 3: Китайская хули цзин и даосская традиция
Китайская хули цзин (狐狸精, «лисий дух») — это прародительская восточноазиатская традиция лис-оборотней, от которой японская кицунэ и корейская кумихо произошли через культурную передачу в ранний средневековый период. Китайская традиция является старейшей, задокументированной в письменной форме; девятихвостая лиса появляется в (狐狸精) традиции девятихвостых лис схожи, но различны; фигура появляется в (山海經, «Шань хай цзин», составлена между 4 веком до н. э. и 1 веком н. э.) как мифологическое существо горы Цинцю, мясо которого защищает от ядов. Традиция лисьих духов получила дальнейшее развитие в кумихо (搜神記, В поисках сверхъестественного, Гань Бао, ок. 4 века н. э.), который собирал истории о лисьих духах в ранний средневековый период.
Основной классический китайский литературный ориентир для хули цзин это Пу Сунлин« Соушэнь Цзи (聊齋誌異, Странный Tales из Chinese Studio), великий сборник сверхъестественных и фольклорных коротких рассказов династии Цин, около 1740 года н.э. Лисьи духи Пу Сунлина — это главное художественное воплощение этой традиции, они были широко переведены, иллюстрированы и адаптированы в современный период. Лисьи духи в рассказах Пу Сунлина очень разнообразны по моральному регистру: некоторые — соблазнительные пожиратели в стиле кумихо но многие являются сочувствующими персонажами, которые формируют подлинные романтические отношения с человеческими партнерами, воспитывают детей и демонстрируют этичное поведение, превосходящее поведение их человеческих аналогов. Традиция Пу Сунлина обеспечивает двойственное прочтение «хранитель или соблазнительница», которым известна более широкая китайская даосская традиция.
В даосской традиции лиса — это существо с двойственным моральным зарядом: способное стать духом (сянь, 仙) благодаря долгой практике, способное к сверхъестественным действиям как доброжелательным, так и злонамеренным, и способное перемещаться между человеческим и животным мирами. Традиция культивации лисьих духов, задокументированная в даосской религиозной литературе, следует долгой временной дуге (лиса практикуется веками, постепенно накапливая сверхъестественную силу), параллельной человеческой даосской культивации бессмертия. Некоторые лисьи духи достигают подлинного духовного возвышения; другие остаются в существовании низкого регистра; конкретный исход зависит от морального выбора, который лиса делает на протяжении своей долгой жизни. Эта двойственность структурно отличается от японской кицунэ (которая разделена между доброжелательным посланником Инари и опасным кицунэцуки одержимым) и от корейской кумихо (которая более единообразно опасна в канонической традиции).
Китайская хули цзин в татуировке встречается несколько реже, чем японская кицунэ в современной западной практике, отчасти потому, что японская традиция ирэдзуми была более тщательно передана в западную тату-культуру через линию Харди после 1970-х годов. Там, где китайский лисий дух появляется в татуировке, композиция часто опирается на традицию Пу Сунлина «Записки о странном» (лиса как двойственная литературная фигура) или на мифологический регистр (狐狸精) традиции девятихвостых лис схожи, но различны; фигура появляется в (лиса как древнее сверхъестественное существо гор). Китайские американцы и американцы китайского происхождения, ищущие композиции с хули цзин , должны работать с мастерами, обученными специфическим китайским иконографическим конвенциям; основной англоязычный научный доступ осуществляется через переведенный корпус Пу Сунлина (перевод Джона Минфорда, Penguin Classics, 2006; перевод Герберта Джайлса, 1880) и через более широкий справочный материал по китайской мифологии.
Поток 4: Европейская традиция Рейнарда-Лиса
Самый глубокий европейский литературный ориентир лисы как трикстера — это средневековый цикл «Рейнеке-Лис» — обширный цикл басен о животных и сатирических повествований, которые распространились по Западной Европе с двенадцатого века. Основным старофранцузским ориентиром является Роман о Лисе (также пишется Roman де Ренар), цикл ветвей, составленных различными анонимными авторами примерно между 1170 и 1250 годами н.э. на севере Франции. Цикл является одним из наиболее копируемых светских литературных произведений европейского Средневековья и служит основным источником для фигуры Рейнеке и его антагонистов: Исенгрима (Изенгрина) Волка, Брюина (Бруна) Медведя, Тиберта (Тибальта) Кота, Шантиклера (Шантеклера) Петуха и льва-короля Нобла.
Средненидерландский «Ван ден Вос Рейнарде» (составленный автором, известным только как Виллем, около 1250 года н.э.) является основным произведением этого цикла в Низинных странах и широко считается одним из шедевров средневековой нидерландской литературы. Немецкий «Рейнеке Фукс» (нижненемецкий «Рейнке де Вос» 1498 года, позже адаптированный Иоганном Вольфгангом фон Гёте в его «Рейнеке Фукс» 1794 года) является основным немецкоязычным произведением. Англоязычным ориентиром является «История Рейнеке-Лиса»« «История Рейнарда Лиса» «Рейнарде» и одна из самых ранних англоязычных печатных книг. Сюжет Рейнеке, в различных его ветвях и национальных вариантах, сосредоточен на хитрой лисе, которая неоднократно перехитрит более сильных, но менее умных животных при дворе льва-короля. Рейнеке обманывает Брюина, заставляя его засунуть голову в улей, обманывает Тиберта, чтобы его избили деревенские жители, обманывает Исенгрима бесчисленными унижениями, связанными с замерзшими озерами, ульями и неудачными попытками ухаживания, и в конечном итоге обманывает даже самого короля Нобла с помощью словесных манипуляций и ложного признания. Социальная критика цикла остра: жертвами Рейнеке являются медведь-барон, волк-барон, кот-монах и лев-король, а сатира читается как продолжительная средневековая критика феодальной власти, клерикального лицемерия и риторических манипуляций системами правосудия. Рейнеке, неискупленный и неискупимый трикстер, — это фигура, с которой повествование выравнивает симпатии читателя против институциональных сил, которые должны быть его превосходящими.
Традиция Рейнеке поставляла доминирующий европейский литературный регистр лисы в средневековый и ранний современный период и продолжает появляться в современной европейской литературе.
«Рейнеке Фукс» Иоганна Вольфганга фон Гёте« «Рейнеке Фукс» произвело одно из самых воспроизводимых визуальных воплощений фигуры Рейнеке в современной немецкой традиции. Иллюстрированное издание Рэндальфа Колдекотта 1883 года («Лис перепрыгнул через ворота священника» , и более широкие работы о Рейнеке) поставляло каноническое викторианское англоязычное визуальное воплощение. Фильм«Робин Гуд»студиии более широкие работы Рейнарда) предоставили каноническую викторианскую визуальную обработку на английском языке. (1973) явно опирался на традицию Рейнеке, изображая Робин Гуда как лиса, шерифа Ноттингема — как волка, а принца Джона — как льва, выбор персонажей, который опирался на средневековую конвенцию басен о животных Рейнеке. Композиция татуировки Рейнеке обычно изображает лису в антропоморфном регистре, часто одетую в средневековую придворную одежду (дублет и штаны, шляпу с пером), часто держащую книгу, перо, кубок или другой маркер литературного трикстера. Композиция опирается на устоявшуюся западную иконографию басен о животных, которую Колдекотт, Каульбах и более широкая европейская иллюстративная традиция стабилизировали в девятнадцатом веке. Современная татуировка, ссылающаяся на Рейнеке, находится в более широком регистре «литературной лисы» и пересекается с традицией басен Эзопа, описанной в следующем потоке. Поток 5: Басни Эзопа и западный код хитрости Европейская традиция лисы как хитрого трикстера параллельна циклу Рейнеке через традицию басен Эзопа. Басни, приписываемые Эзопу (полулегендарной фигуре, традиционно датируемой 6 веком до н.э. в архаичной греческой традиции; историческое существование Эзопа оспаривается в современной науке), были переданы через несколько основных сборников: греческий прозаический сборник, связанный с Деметрием Фалерским (около 300 г. до н.э., утерян, но упоминается более поздними источниками); латинские стихотворные переложения
Федра
Поток 5: Басни Эзопа и западный краткий символ хитрости
«Баснях Эзопа» ; греческие стихотворные переложения Бабрия (около 2 века н.э.); и средневековые латинские прозаические сборники, которые распространились по европейскому Средневековью.Основным англоязычным ориентиром традиции Эзопа является Бабрий (ок. II века н.э.); и средневековые латинские прозаические сборники, которые распространились по всей Европе в Средние века.
Основным англоязычным якорем эзоповской традиции является «История Рейнеке-Лиса»« Тонкие истории и басни Эзопа (напечатанной в Вестминстере в 1484 году), перевод Кэкстона с французского Эзопа и одно из самых ранних изданий классического материала на английском языке. "Эзоп" Кэкстона стабилизировал англоязычную форму басен и предоставил каноническое иллюстрированное оформление, которым пользовались англоязычные читатели в течение следующих четырех столетий.
Две басни Эзопа о лисе в частности послужили наиболее цитируемым западным клише для лисы как хитрой фигуры. "Лиса и виноград" (греч. Hē alōpēx kai ho botrys; лат. Vulpes et uva) рассказывает историю лисы, которая, не сумев добраться до грозди винограда, висящей высоко на лозе, объявляет его кислым и уходит. Басня дала английское выражение «кислый виноград» для рационализации недостижимых желаний; это выражение непрерывно используется в английском языке по крайней мере с семнадцатого века и является одним из самых узнаваемых вкладов Эзопа в современный английский язык. "Лиса и ворона" (греч. Хе алопекс кай хо коракс; лат. Vulpes et corvus) рассказывает историю лисы, которая льстит вороне, держащей кусок сыра, чтобы та запела, из-за чего ворона роняет сыр, который лиса затем уносит. Басня послужила каноническим западным изображением лести как инструмента манипулятора и является одной из наиболее переводимых и иллюстрируемых басен Эзопа в европейской традиции.
Другие значимые басни Эзопа о лисе включают "Лиса и аист" (лиса подает аисту еду на плоском блюде, зная, что аист не может из нее поесть; аист в ответ подает в длинношеее вазе), "Лиса и лев" (лиса, которая отказывается войти в логово больного льва, заметив, что все следы на снегу ведут внутрь, но ни один не ведет наружу), и "Лиса и маска" (лиса, которая поднимает театральную маску, восхищается ее красотой и отмечает, что у маски красивое лицо, но нет мозга; басня о разрыве между внешностью и интеллектуальной сущностью).
Композиция татуировки с лисой по Эзопу обычно опирается на одну из этих конкретных басенных историй, с лисой, изображенной тянущейся за виноградом, смотрящей на ворону с сыром или в другой канонической басенной сцене. Композиционная конвенция часто сочетает лису с конкретными объектами из басни (виноград, ворона с сыром, театральная маска) как иконографическими маркерами, идентифицирующими конкретную басенную ссылку. Современные татуировки, отсылающие к басням Эзопа о лисе, находятся в рамках более широкого регистра западных литературных аллюзий и особенно распространены среди носителей с академической, литературной или преподавательской идентичностью.
Издание Кэкстона 1484 года является каноническим ранним печатным якорем, но традиция иконографии лисы по Эзопу непрерывно передавалась через иллюстрации эпохи Возрождения, Просвещения, Викторианской эпохи и современности. Жан де Лафонтен« "Басни" (двенадцать книг, опубликованных с 1668 по 1694 год) перенесли эзоповскую лису во французскую литературу эпохи Просвещения; "Ворона и лиса" Лафонтена ("Le Corbeau et le Renard") является одним из наиболее запоминаемых стихотворений во французской образовательной традиции и основным средством, через которое современные франкоязычные читатели знают эзоповскую лису. Работающие татуировщики, обслуживающие клиентов с литературным или преподавательским бэкграундом, должны знать, на какую конкретную басню ссылается композиция с лисой.
Поток 6: Кельтская Мадад Руад и шотландский/ирландский фольклор
Кельтская традиция добавляет региональный слой к западной иконографии лисы, который часто упускается из виду в татуировочной литературе. Мадад Руад (шотландский гэльский) или Мадра Руа (ирландский гэльский), буквально "рыжая собака", это гэльское название рыжей лисы и фигуры, которая появляется в шотландской и ирландской фольклорной традиции. Лиса в кельтском фольклоре обычно является проводником между мирами, лесным духом или хитрым посланником между миром смертных и Сидхе (фейри) царствами.
Конкретные шотландские и ирландские фольклорные повествования включают лису как проводника заблудившимся путникам в высокогорьях, лису как посланника Сидхе (другого мира кельтской традиции) и лису как защитного духа определенных родовых линий. Основной англоязычный научный доступ к кельтскому материалу о лисе осуществляется через журнал Фольклорное общество (основан в 1878 году в Лондоне, основной англоязычный источник исследований кельтского фольклора до конца девятнадцатого и двадцатого веков), Аn Cumann le Béaloideas Éireann (Общество фольклора Ирландии, основано в 1927 году) и более широкую академическую традицию кельтского фольклора. "Боги и воины" леди Августы Грегори Боги и воины (1904) и более широкий материал Ирландского литературного возрождения включают упоминания лисы в более широком кельтском мифологическом словаре.
Кельтская лиса иконографически отличается от английской традиции охоты на лис аристократией (документированной в следующем подразделе) и от литературной лисы Рейнарда. Кельтская лиса — это лесной дух и проводник из другого мира, а не сатирический трикстер или басенная фигура. Современная татуировочная композиция, отсылающая к кельтской Madadh Ruadh, обычно интегрирует лису с кельтскими узорами, с более широким кельтским мифологическим словарем (лосось мудрости, олень леса, ворон битвы) или с элементами шотландского или ирландского пейзажа (вереск, торф, горы). Работающие татуировщики, обслуживающие клиентов с шотландскими, ирландскими или более широкими кельтскими интересами, должны знать разницу между традицией кельтской Madadh Ruadh и более широким западным регистром лисы.
Поток 7: Традиции лисы в племенах коренных американцев
Лиса появляется во многих традициях коренных американцев, с конкретными племенными интерпретациями, а не с общим символизмом "лисы коренных американцев". Принцип, изложенный на странице Страница карманного руководства Eagle и на странице Страница карманного руководства по волку для коренной иконографии животных, применяется здесь в полной мере: не существует единой религиозной традиции коренных американцев, и лиса несет разный конкретный вес в разных конкретных племенных контекстах.
В апачской традиции (в частности, западных апачей и мескалеро апачей, задокументированных в этнографической литературе, включая работы Морриса Эдварда Оплера в 1930-х и 1940-х годах и более широкий материал Плини Эрла Годдарда по апачам начала двадцатого века), лиса появляется в повествованиях о сотворении мира как фигура, укравшая огонь у светлячков и принесшая его людям, выполняя роль прометеевского героя культуры. Апачская лиса — благодетель, отличный от западного трикстерского регистра.
В лакотской традиции (более широкие нации сиу, включая оглала, сичангу, хункпапа и другие племена лакота), лиса появляется как токала, кит-фокс, а Общество Токала или Лисы (одно из воинских обществ лакота, задокументированное в этнографической литературе, включая работы Кларка Висслера начала двадцатого века и более широкий материал Джеймса Р. Уокера по лакота с 1890-х по 1910-е годы) интегрировало лису в практику конкретных воинских обществ. Общество Токала было одним из главных воинских обществ лакота и имело конкретные церемониальные регалии, песни и обязательства. Лакотская лиса — это фигура воина-духа с конкретным институциональным воплощением, отличным от любого общего декоративного мотива.
Другие традиции коренных североамериканцев с задокументированным иконографическим значением лисы включают различные равнинные традиции (чеyenne, pawnee, crow — каждая задокументировала какую-либо форму общества лисы или церемониальной практики лисы), различные северо-западного побережья традиции (в которых лиса появляется в форме линейного искусства наряду с более заметными волком, медведем, орлом и лососем) и различные юго-западные традиции, включая традиции народов пуэбло и навахо (дине).
Требуется осторожность в культурном контексте. Коренная североамериканская лиса не является общим декоративным мотивом и не должна применяться как таковая. Современная композиция "лиса коренных американцев с пером" или "лиса коренных американцев с ловец снов" является каноническим примером присвоения и к ней следует относиться с той же осторожностью, что и к страницам об орле, волкеи более широким страницам об иконографии коренных народов. Честная практика — знать, на какую традицию опирается дизайн, и оставаться в рамках открытых западных, японских, корейских, китайских и кельтских традиций, если у носителя нет конкретной связи с коренными американскими корнями.
Основным современным научным справочником по межплеменным татуировкам и иконографическим традициям является Ларс Круктак« Коренные традиции татуировки (Princeton University Press, 2025), кросс-культурная документация, представляющая наиболее полное недавнее исследование иконографии татуировок коренных народов Северной Америки, включая культурно-контекстные ограничения, связанные с изображениями священных животных. Более ранние работы Кратака, включая Искусство татуировки племенных женщин (Bennett & Bloom, 2007) и Традиции татуировки коренных народов Северной Америки (LM Publishers, 2014), предоставляют дальнейшую документацию. Работающие татуировщики, обслуживающие коренное население, должны знать племенные иконографические ограничения, а татуировщики, к которым обращаются не-коренные клиенты с просьбой о создании композиций с лисой, кодированных как коренные, должны быть готовы перенаправить или отказать.
Поток 8: Английская традиция охоты на лис
Особый английский региональный регистр поставлял отдельный поток иконографии лисы, который параллелен литературной традиции Рейнарда. Английская аристократическая традиция охоты на лис, задокументированная по крайней мере с конца семнадцатого века и достигшая своего пика в восемнадцатом и девятнадцатом веках, установила красную лису (Вульпы вульпы) как каноническую добычу для верховой охоты с собаками. Quorn Hunt (основана в 1696 году в Лестершире), Belvoir Hunt, Pytchley Hunt и другие названные охоты создали канонический визуальный словарь: красные пальто ( «розовый» охотничьего поля), белые бриджи, цилиндры, всадники и стаи борзых в полном галопе, словарь, широко задокументированный в английском спортивном искусстве, включая работы Джорджа Стаббса (1724–1806), Джона Фредерика Херринга-старшего (1795–1865) и сэра Эдвина Ландсира (1802–1873).
Традиция охоты на лис поставляла специфическую визуальную иконографию, которая проходит через английские спортивные гравюры девятнадцатого века, через иллюстрированную еженедельную прессу и в современное паб-искусство и декоративный словарь загородных домов. Лиса в этом регистре — животное-добыча аристократической охоты, добыча, преследование которой было основным развлекательным и классово-маркирующим занятием английской земельной аристократии на протяжении двух веков.
Лиса Закон об охоте 2004 года (Парламент Великобритании, вступил в силу с февраля 2005 года) запретил охоту на лис с собаками в Англии и Уэльсе, положив конец традиционной форме верховой охоты на лис с собаками; аналогичное законодательство в Шотландии (Закон о защите диких млекопитающих (Шотландия) 2002 года) предшествовало английскому запрету. Современная английская охота на след (при которой собаки следуют по ароматическому следу, а не за живой лисой) и охота по следу продолжаются в рамках правовой базы после 2004 года, но традиционная верховая охота на живую лису больше не является законной на материковой части Великобритании.
Отдельное переосмысление рабочего класса лисы возникло из долгой политической полемики вокруг охоты на лис и ее окончательного запрета. Лиса в этом регистре читается как животное рабочего класса, которое перехитрило аристократическую охоту, выживший двухвекового организованного аристократического преследования и символ сопротивления унаследованным классовым привилегиям. Движение «Саботажники охоты» ( Ассоциация саботажников охоты, основана в 1963 году в Великобритании для срыва охоты на лис и других полевых видов спорта посредством ненасильственных прямых действий) предоставила явно политический регистр, который иногда использует современная татуировка лисы рабочего класса, с лисой как эмблемой животного-добычи, которое выжило, и политического движения, которое положило конец охоте. Современная английская субкультура татуировки, особенно в пост-2000 возрождении британской татуировки рабочего класса, укоренившемся в таких городах, как Манчестер, Ливерпуль, Ньюкасл и Шеффилд, создала композиции с лисами, которые явно ссылаются на политическую историю охоты и переосмысления.
Современная английская композиция татуировки лисы может находиться либо в одном из двух регистров (или, в некоторых случаях, в обоих одновременно). Традиционный регистр загородных домов и паб-искусства изображает лису в установленном регистре спортивного искусства, часто в композиции «лиса в полном бегстве» или «лиса в тупике», опираясь на иконографический словарь Стаббса-Херринга-Ландсира девятнадцатого века. Регистр политического переосмысления изображает лису как выжившее животное-добычу с явной или фоновой антиохотничьей иконографией (охотники в красных пальто, изображенные как дураки или как фоновые элементы, лиса торжествует или убегает, изображения Ассоциации саботажников охоты, интегрированные с композицией лисы). Работающие татуировщики, обслуживающие английскую клиентуру, должны знать оба регистра и политический вес, который лиса несет в современной британской классовой политике.
Поток 9: Американский традиционный флэш и лексика периода Боуэри
Лиса — скромное присутствие в каноническом американском традиционном флэше Боуэри, менее центральное, чем орел, ласточка, роза, якорь, пантера или змея, но более присутствующее, чем редкие курьезы эпохи. Лиса появляется в записях флэша Вагнера, Коулмана, Роджерса, Гримма и Сейлор Джерри как стандартный второстепенный элемент инвентаря, обычно изображаемый как профиль головы лисы, бегущая лиса или декоративный элемент «лиса в круге».
Чарли ВагнерЕго магазин на 11 Chatham Square, работавший с 1908 года до смерти Вагнера в 1953 году, производил редкий флэш с лисой в рамках более широкой лексики Боуэри. Орел Вагнера — доминирующий мотив Вагнера ( Спрингфилд Дейли Республиканский от 7 февраля 1933 года сообщал о двадцати тысячах изображений распростертого орла работы Вагнера на грудях моряков к этой дате), а лиса Вагнера появляется в записях флэша эпохи как второстепенный элемент инвентаря. Кэп Коулман (Август Бернард Коулман, 1884–1973) в Норфолке создавал флэш с лисой в рамках более широкой лексики Норфолка; Морской музей в Ньюпорт-Ньюс, Вирджиния, приобрел флэш Коулмана в 1936 году, самое раннее задокументированное институциональное приобретение американского тату-флэша, и в его собрании представлены скромные работы с лисой. Пол Роджерс (Франклин Пол Роджерс, 1905–1990) создавал флэш с лисой на протяжении всей своей карьеры в предшественниках Tattoo Archive; лиса Роджерса является частью более широкой американской традиционной лексики, которую Tattoo Archive в Уинстон-Сейлеме хранит в своей коллекции флэша эпохи.
Норман «Сейлор Джерри» Коллинз (1911–1973) в своем магазине на Hotel Street, Гонолулу, создавал редкий флэш с лисой в рамках более широкого корпуса работ Сейлор Джерри, но лиса не была одним из его фирменных сюжетов. Лиса появляется в Дона Эда Харди's отредактированном Тату-вспышка Сейлор Джерри: Rise and Shine, Vol. 1 (Hardy Marks Publications, 2002) как второстепенный элемент инвентаря. Бренд Sailor Jerry (с 2008 года — продукт спиртных напитков William Grant and Sons) лицензировал более известные дизайны орла, ласточки, якоря и пин-ап, а не флэш с лисой, для своего основного маркетинга. Берт Гримм's флэш-листы Long Beach Pike (1954–1970) включали варианты лисы, но их объем невелик.
Честное прочтение американской традиционной лисы заключается в том, что она существует в инвентаре эпохи, но является второстепенным мотивом, а не основополагающим. prominence лисы в коммерческой работе двадцать первого века — более позднее развитие, укоренившееся в возрождении нео-традиционного стиля после 2000 года и параллельном росте современного реализма и современного блэкворка.
Поток 10: Стимпанк и современный литературно-фэнтезийный лис
Особый англо-американский субкультурный регистр предоставил дополнительный современный поток, который стоит назвать. стимпанк эстетическое движение (укоренившееся в научной фантастике 1980-х годов К. У. Джетера, Тима Пауэрса и Джеймса Блэйлока, с более широким культурным распространением в двадцать первом веке через конвенции, моду и изобразительное искусство) породило узнаваемый вариант иконографии лисы: лиса в очках, лиса в латунном и кожаном жилете, лиса с карманными часами и моноклем, лиса с механическими протезами или паровыми крыльями. Композиция часто опирается на литературную традицию трикстера Рейнарда (лиса в антропоморфной одежде, литературный регистр хитрости) и добавляет визуальный словарь стимпанка: латунь, кожа, шестерни, очки и викторианско-эдуардианские сарториальные конвенции.
Стимпанк-лиса — нишевый, но задокументированный современный регистр, который появляется в нео-традиционных и иллюстративных татуировках после 2010 года, особенно в более широкой смежной с стимпанком современной субкультуре татуировки. Композиция иконографически открыта и не несет веса культурной апроприации; это современная англо-американская субкультурная эстетика без каких-либо специфических ограничений со стороны сообщества-источника. Работающие татуировщики, обслуживающие клиентов, близких к стимпанку, создают задокументированный современный фэнтезийный регистр без культурно-контекстных ограничений, которые регулируют японские, корейские, китайские, кельтские и коренные традиции лисы.
Поток 11: Современный нео-традиционный, реализм и блэкворк
Лиса — один из самых татуируемых мотивов в современной работе, и большая часть ее современного культурного веса приходится на стили двадцать первого века, а не на американский традиционный канон середины двадцатого века. Доминируют три современных режима.
Современный реализм является основным современным регистром лисы. Фотореалистичные композиции головы лисы, часто с чрезвычайно детализированной текстурой меха и объемным затенением глаз и морды, стали фирменным сюжетом стиля реализма по мере его созревания в 2010-х и 2020-х годах. Лиса в стиле реализма чаще всего изображается как красную лису (Вульпы вульпы), самый распространенный вид лисы и каноническая «лиса» англо-американского воображения, хотя некоторые композиции изображают арктическую лису (Вульпес лагопус) в зимней белой шубе или фенек (Вульпес зерда) из североафриканских пустынных местообитаний. Лиса в стиле реализма часто сочетается с богатыми цветными фонами, с композициями леса или осенней листвы, или с акварельными фоновыми размывками, которые дополняют красно-оранжевый мех лисы.
Нео-традиционный является вторым крупным современным регистром и тем, который наиболее непосредственно связывает американский традиционный флэш с современным коммерческим спросом. Нео-традиционное возрождение 1990-х и 2000-х годов вывело лису из ее скромного американского традиционного положения в фирменный сюжет стиля, наряду с мотыльком, бабочкой, пантерой, волком, змеей, кинжалом и розой. Нео-традиционная лиса сохраняет жирные контуры американского традиционного стиля, но значительно расширяет цветовую палитру, добавляет значительно больше объемного затенения и принимает более иллюстративный композиционный подход. Нео-традиционные лисы часто появляются в композициях головы лисы в профиль или анфас, часто в сочетании с цветочными элементами (пионы, маргаритки, осенние листья, грибы), с небесными или геометрическими фонами, или со стрелами, ключами и другими традиционными сочетаниями.
Современный блэкворк является третьим основным регистром. Геометрические лисы в стиле блэкворк, лисы, затененные точечной техникой, композиции лисы, интегрированные с мандалами, и лисы, выполненные чистыми линиями, абстрагируют форму в графический символ, а не изображают ее натуралистично. Композиции головы лисы в стиле блэкворк, интегрированные со священными геометрическими узорами (мандала, точечные фоны), являются особенно распространенной современной формой. Блэкворк-лиса — это абстракция, и ее часто выбирают клиенты, которые хотят, чтобы лиса читалась без обязательств фотореалистичной детализации.
Современная композиция «хитрое животное» пересекает все три моды. Это доминирующий современный коммерческий регистр лисы, и тот, который чаще всего ищут в паттернах онлайн-открытий татуировок двадцать первого века. Композиция обычно изображает одну лису, часто в профиль, часто на фоне леса или осенней листвы, часто выполненную в стиле реализма или нео-традиционного стиля. Символическое утверждение хитрости и адаптивности композиции опирается на более глубокие эзоповские, рейнардовские и восточноазиатские регистры оборотней, но не указывает, какой исторический поток их поставляет.
Лиса в американском традиционном стиле
Американская традиционная лиса — это скромная традиция, а не каноническая. Там, где канонические американский традиционный орел, роза, якорь и ласточка являются основополагающими сюжетами, которым обучают каждого нового татуировщика, входящего в этот стиль, лиса является второстепенным сюжетом, который появляется в флэше эпохи, но не доминирует в нем. Технические характеристики, где лиса появляется в инвентаре эпохи, следуют более широкой американской традиционной лексике: жирный черный контур, ограниченная высоконасыщенная цветовая палитра (красно-оранжевый для тела, белый для горла и кончика хвоста, черный для ног и кончиков ушей, зеленый для любой парной растительности), трехчетвертная или профильная композиция с выраженной геометрией морды и хвоста. Профиль головы лисы — самая документированная американская традиционная композиция лисы; полные изображения бегущих лис реже встречаются в инвентаре эпохи.
Основные якоря американского традиционного флэша для работ с лисой включают магазин Вагнера на Чатем-сквер (работал с 1908 года до смерти Вагнера в 1953 году; флэш эпохи включает редкие дизайны лисы наряду с доминирующими работами с орлом, ласточкой и розой), магазин Кэпа Коулмана в Норфолке (работал примерно с 1918 года, а его коллекция флеш-арта была приобретена Морской музей в Ньюпорт-Ньюс, Вирджиния, в 1936 году), Пол Роджерс прослеживается через его различные магазины, а также магазин Sailor Jerry на Hotel Street в Гонолулу (работал примерно с 1930 года до смерти Коллинза в 1973 году). Опубликованные архивы флеш-арта, в частности, отредактированные Доном Эдом Харди Тату-вспышка Сейлор Джерри: Rise and Shine, Vol. 1 (Hardy Marks Publications, 2002), документируют скромное, но реальное присутствие лисы в лексике того периода.
Американская традиционная лиса — это открытый коммерческий дизайн без существенных ограничений культурного контекста. Современный клиент, запрашивающий американскую традиционную лису, обращается к устоявшемуся западному регистру хитрости и адаптивности, с прочностью жирной обводки, для которой разработан стиль. Технические характеристики оптимизированы для разборчивости на расстоянии и для хорошего старения на протяжении десятилетий на телах рабочих людей; американская традиционная лиса, нанесенная в 2026 году в линии Вагнера-Коулмана-Сейлора Джерри, будет читаться в 2056 году так, как был задуман дизайн.
Лиса в нео-традиционном стиле
Нео-традиционная лиса — доминирующий современный американский стиль работы с лисами. Нео-традиционное возрождение 1990-х и 2000-х годов вывело лису из ее скромного американского традиционного положения в знаковый субъект стиля, наряду с мотыльком, бабочкой, пантерой, волком, змеей, кинжалом и розой. Техническая особенность — сохранение американской традиционной жирной обводки с драматическим расширением цветовой палитры (часто десять или двенадцать цветов, тогда как в американском традиционном стиле используется четыре или пять), добавлением объемного затенения, более иллюстративным композиционным подходом и более широким диапазоном композиционных сочетаний (лисы с цветочными элементами, лисы с осенней листвой, лисы с небесными фонами, лисы с композициями из грибов и леса, лисы с баннерами или ключами).
Нео-традиционная лиса часто появляется в композиции с головой лисы анфас или в три четверти с замысловатой прорисовкой шерсти, с деталями глаз, которые сигнализируют об объеме, но не переходят в полную фотореалистичность, и с жирными геометрическими или цветочными фонами, которые дополняют, а не скрывают саму лису. Композиция «осенняя лиса», в которой лиса интегрирована с падающими осенними листьями, красной и оранжевой листвой и лесным фоном, является одной из самых узнаваемых нео-традиционных композиций с лисой и использует естественный цветовой резонанс между рыже-оранжевой шерстью лисы и осенней палитрой. Нео-традиционная лиса — это стиль лисы, который большинство современных клиентов, просматривающих нео-традиционный флеш-арт, узнают, и большая часть современной коммерческой работы с лисами происходит из этого нео-традиционного словаря, даже когда поверхностная обработка склоняется к реализму или блэкворку.
Лиса в современном реализме
Современная реалистичная работа с лисами — это существенный современный регистр лис в коммерческой тату-культуре двадцать первого века. Реалистичная лиса изображает анатомию псовых с фотографической точностью: отдельные пряди шерсти, объемное изображение глаз до радужки и отражения зрачка, анатомически точная геометрия морды и ушей, часто богатый цвет глаз (янтарный, золотой или желтый), который передает канонический лисий взгляд, белое горло и нижнюю часть, черные «чулки» на нижних лапах. Чаще всего это вид красную лису (Вульпы вульпы) в различных подвидовых окрасках, иногда арктическую лису (Вульпес лагопус) в зимнем белом или летнем коричневом окрасе, иногда фенек (Вульпес зерда) из пустынных регионов Северной Африки.
Реалистичная лиса часто сочетается с осенними фонами (листья дуба, клена, березы красного, оранжевого и желтого цветов), с лесными или древесными композициями (сосны, упавшие бревна, подлесок), с акварельными или призматическими фоновыми размытиями, дополняющими рыже-оранжевый цвет шерсти лисы, или с сюрреалистическими композиционными элементами (цветок розы или флоральный рот, эффекты капающей акварели, двойные изображения). Композиция «лиса, свернувшаяся в осенних листьях», в которой лиса изображена в покое среди осенней листвы, является одной из самых татуируемых современных реалистичных композиций с лисой 2010-х и 2020-х годов.
Работа с реалистичной лисой требует технической специализации. Художник должен иметь опыт работы с чрезвычайно тонкой пигментной работой, с контролируемым затенением глубины иглы, с высокоскоростной роторной машиной и с смешиванием цветов в течение нескольких сеансов; рыже-оранжевый цвет лисьей шерсти является одним из самых технически сложных проектов окраски в современном реализме, требующим тщательного смешивания для передачи естественной вариации по всему телу лисы. Реалистичная лиса обычно заказывается как индивидуальный эскиз, а не выбирается из общего флеш-арта, и обсуждение дизайна обычно включает референсные фотографии (часто конкретная лиса, которую клиент хочет изобразить, или композиция из фотографий лис, предоставленных клиентом).
Лиса в современном блэкворке
Современные блэкворк-композиции с лисой сводят мотив к графической абстракции. Распространенные подходы в блэкворке включают геометрическую мозаику по силуэту головы лисы, точечную штриховку для затенения, наложение сакральной геометрии, интегрированной с формой лисы, композиции мандалы и лисы, чистые линейные иллюстрации лисы, отсылающие к силуэту без прорисовки деталей поверхности, и высококонтрастные сплошные черные композиции лисы, подчеркивающие лису как эмблему, а не как анатомический референс.
Блэкворк-лиса — это абстракция. Она отсылает к исторической лисе, не пытаясь выглядеть как она, и выбирается клиентами, которые хотят, чтобы образ лисы был переведен в графический регистр, а не в фотореалистичный или американский традиционный. Блэкворк-лиса особенно хорошо интегрируется с более широкими блэкворк-композициями рукавов, с системами татуировок сакральной геометрии и с фонами в стиле ботанического или природного узора (геометрические узоры леса, узоры из грибов и папоротника, системы фаз луны). Работающие татуировщики, специализирующиеся на блэкворке, часто создают композиции с головой лисы как повторяющийся сюжет в своих портфолио.
Геометрическая блэкворк-лиса особенно распространена в европейской блэкворк-практике двадцать первого века, где лиса появляется наряду с волком, мотыльком, змеей и композициями сакральной геометрии, определяющими современный канон блэкворка. Этот стиль часто опирается на более широкий западный эзотерический словарь (Таро, герметизм, современный неоязычество) и рассматривает лису как эмблему хитрости и адаптивности в этой более широкой эзотерической рамке.
Лиса в классическом японском ирэдзуми
Лиса кицунэ широко представлена в классических японских композициях ирэдзуми и является одной из самых иконографически богатых традиций изображения лис в любой мировой тату-культуре. Классическая ирэдзуми кицунэ обычно изображается с каноническими иконографическими маркерами Инари (ключ, драгоценный камень, свиток, сноп риса, красная повязка или церемониальная ткань вокруг шеи), часто интегрируется с более широким японским словарем сезонных мотивов (пион, хризантема, вишневый цвет, кленовый лист, осенняя луна), с элементами синтоистской архитектуры (красные тории ворота, ограды святилищ, каменные кицунэ статуи), и с парными фигурами (Тамамо-но-Маэ как прекрасная женщина с лисьим хвостом, выходящим из ее кимоно, кицунэби лисьи огни как атмосферный элемент).
Японская традиция ксилографии периода Эдо (1603-1868) послужила каноническими иконографическими якорями, на которые опирается классическая ирэдзуми. Утагава Куниёси (1797-1861) создал обширные композиции с кицунэ и Тамамо-но-Маэ, особенно в 1840-х и 1850-х годах, в рамках своих более широких серий исторических и легендарных гравюр. Утагава Хиросигэ (1797-1858) создал каноническую композицию кицунэби «Свадебная процессия лис под деревом в канун Нового года в Оджи» Свадебная процессия лис под деревом в канун Нового года в Оджи «Сто знаменитых видов Эдо» Сто знаменитых видов Эдо Цукиока Ёситоси (1839-1892) создал композиции, связанные с лисами, на протяжении своей карьеры в конце девятнадцатого века, в том числе в серии «Сто аспектов луны» (1885-1892). Классическая ирэдзуми
кицунэ кицунэ кицунэ кицунэ Хориюси III в Йокогаме и более широкое американское усвоение японского стиля после 1970-х годов) могут рассказать о конкретном композиционном размещении и о культурном регистре, который занимает дизайн. Основными англоязычными научными ссылками на японскую тату-иконографию остаются
Дональд Ричи и Иэн Бурума Дональд Ричи и Иэн Бурма« Японская татуировка Сэнди Феллман Сэнди Феллман« Японская татуировка (Abbeville Press, 1986), публикации Харди Маркса Время татуировки Такахиро Китамуры (Хори Така) и линии State of Grace Tattoo о современной японской американской практике. Карен А. Смайерс Карен А. Смайерс« Лис и жемчужина: общие и частные значения в современном японском поклонении Инари (издательство Университета Гавайев, 1999) и У. А. Касал« Демон-лис, барсук и другие ведьминские животные Японии (Фольклорные исследования, т. 18, 1959) дают основной контекст религиоведения, в котором находится кицунэ тату-композиция.
Пары лис и их значения
Лиса чаще всего появляется как часть многоэлементной композиции. Каждая распространенная пара имеет свои значения.
Лиса + киноварный тории (композиция Инари). Каноническая японская кицунэ композиция: лиса в профиль или в три четверти под, рядом или в обрамлении киноварных синтоистских тории ворот, часто с ключом, драгоценностью, свитком или снопом риса в пасти лисы, а также с использованием конвенций статуй кицунэбелого камня. Композиция является доминирующей классической лисьей аранжировкой в стиле ирэдзуми и явно отсылает к традиции Инари. Неяпонцы, носящие явные композиции Инари, должны знать, в какую традицию они вступают.
Лиса + кицунэби (лисий огонь). Композиция Хиросигэ «Свадебная процессия лис» «Свадебная процессия лис» композиция: лисы, собравшиеся под большим деревом эноки в канун Нового года, с маленькими призрачными огнями (кицунэби), расположенными рядами или группами. Композиция является одной из самых узнаваемых аранжировок в японском стиле татуировки и отсылает к конкретному изображению Хиросигэ (гравюра периода Эдо, 1857 г.), которое послужило ее каноническим визуальным словарем.
Лиса + девять хвостов (кюби но кицунэ, кумихо или хули цзин). Самая могущественная форма восточноазиатского лисьего духа: лиса с девятью хвостами, веером расставленными в демонстрационной аранжировке, часто в переходном регистре между лисьей и человеческой формой, иногда с лицом придворной красавицы Тамамо-но-Маэ, появляющимся из лисьей формы. Композиция может отсылать к японской, корейской или китайской традиции девятихвостой лисы; конкретные иконографические маркеры (японское кимоно против корейского ханбок против китайского ханьфу платья, например) определяют, на какую традицию опирается дизайн.
Лиса + виноград (Эзоповская басня «кислый виноград»). Композиция басни «Лиса и виноград»: лиса тянется к грозди винограда, висящей на лозе, виноград явно недосягаем. Композиция отсылает к канонической басне Эзопа и английской идиоме «кислый виноград», которая происходит от нее. Распространена в литературных и отобранных педагогами современных татуировках.
Лиса + ворона с сыром (Эзоповская басня «Лиса и ворона»). Композиция басни «Лиса и ворона»: лиса у подножия дерева смотрит вверх на ворону, сидящую на ветке с куском сыра в клюве. Композиция отсылает к канонической басне Эзопа о лести и представляет собой задокументированную современную татуировку с литературной аллюзией.
Лиса + книга или перо (литературная композиция Рейнарда). Композиция «Рейнард-лиса»: лиса в антропоморфном регистре, часто одетая в средневековые придворные одежды, часто держащая книгу, перо, кубок или другой маркер литературного трикстера. Композиция опирается на устоявшуюся европейскую иконографию звериных басен, которую Кальдекотт, Каульбах и более широкая европейская иллюстративная традиция стабилизировали в девятнадцатом веке.
Лиса + осенние листья. Современная реалистичная и нео-традиционная осенне-лисовая композиция: лиса, интегрированная с падающими осенними листьями, красно-оранжевой листвой и лесным фоном. Пара использует естественное цветовое резонанс между рыже-оранжевым мехом лисы и осенней палитрой. Одна из самых татуируемых современных лисьих аранжировок.
Лиса + грибы (коттеджкор / лесная лиса). Современная композиция «лесная лиса»: лиса среди грибов (часто каноническая красно-белая мухомор мухомор, иногда другие лесные грибы), папоротников, мха и растительности лесной подстилки. Композиция опирается на более широкую эстетику «коттеджкор» 2020-х годов и на более старый европейский регистр лесных духов. Распространена в современной иллюстративной и нео-традиционной лисьей работе.
Лиса + кельтские узоры. Кельтская композиция Madadh Ruadh: лиса, интегрированная с фоном кельтских узоров, с более широким словарем кельтской мифологии (лосось мудрости, олень леса, ворон битвы) или с элементами шотландского или ирландского пейзажа (вереск, торф, горы). Композиция отсылает к кельтскому лесному духу и регистру проводника в потусторонний мир.
Лиса + ключ. Композиция «лиса как хранитель знаний» или, в японском регистре, ключ от рисового амбара Инари. Композиция может опираться на более широкий западный регистр мудрости или на конкретную иконографическую конвенцию Инари; окружающие элементы определяют, в какую традицию вписывается дизайн.
Лиса + луна. Композиция ночного существа: лиса в профиль под полумесяцем или полной луной, часто интегрированная с ночными звездами или созвездиями. Композиция читается как регистр ночной охоты лисы и регистр магического существа. Распространена в нео-традиционном, реалистичном и блэкворк стилях.
Лиса + стрела. Контекст охоты, где стрела сигнализирует либо лису как добычу (регистр английской лисьей охоты), либо лису как охотника (современный регистр лесной лисы). Композиция требует такого же культурного контекста, как и раздел священных животных коренных американцев на этой странице, если стрела интегрирована с явными пиктографическими конвенциями равнин или именованными племенными тотемами.
Лиса + череп. Смертность и хитрый хищник. Композиция читается как встреча хитроумного интеллекта и смерти, опираясь на более широкую западную напоминание о смерти традицию. Менее канонично, чем аранжировки волк-и-череп или сова-и-череп, но повторяющаяся современная пара.
Лиса + розы или пионы. Современная композиция «лиса и цветок», в которой голова лисы сочетается с элементами розы или пиона либо в качестве фона, либо в качестве композиционного окружения. Пара несет чтение «хитрое существо в паре с красотой» и особенно распространена в нео-традиционной работе.
Лиса + стимпанк элементы. Современная субкультурная композиция: лиса в очках, лиса в латунном кожаном жилете, лиса с карманными часами и моноклем, лиса с механическими протезами или паровыми крыльями. Композиция опирается на литературную традицию трикстера Рейнарда и добавляет визуальный словарь стимпанка из латуни, кожи, шестеренок и викторианско-эдуардианских сапожных конвенций.
Когда клиент спрашивает о паре, которой нет в этом списке, правило такое же, как и для любого составного мотива: каждый элемент приносит свое значение, а объединенное чтение — это разговор между ними. Работающий татуировщик может обсудить этот разговор перед тем, как игла коснется кожи.
Цвета лисы и их значения
Выбор цвета в композиции татуировки лисы работает в рамках конвенций исходных традиций и видоспецифической реальности рассматриваемой лисы.
Окрас рыжей лисы (канонический). Стандартная палитра современного реализма, соответствующая виду рыжей лисы (Вульпы вульпы). Рыже-оранжевое тело, белый горло и кончик хвоста и грудь, черные «чулки» на нижних лапах, черные кончики ушей и акценты на морде, иногда янтарные или золотые глаза. Читается как видовая отсылка; документирует анатомию псовых, а не символизирует в абстрактном смысле. Доминирующий выбор для реалистичных лисьих работ и самый татуируемый цветовой регистр лисы в современной коммерческой практике. Рыжая лиса — самый распространенный вид лисы и каноническая «лиса» англо-американского воображения.
Белая арктическая лиса. Арктическая лиса (Вульпес лагопус) в зимней белой шубе естественно белая с бледно-серыми или кремовыми оттенками. Белая лиса читается как чистота, арктический регистр, потусторонний или магический регистр и специфический регистр снежного северного пейзажа. Менее распространена, чем рыжая лиса, в современной татуировке, но является признанным вариантом, особенно эффективным в композициях со снежным или ледяным фоном. Арктическая лиса в летней коричневой шубе читается как другой регистр и реже татуируется.
Черная лиса или серебристая лиса (меланистическая морфа). Меланистическая цветовая морфа рыжей лисы дает серебристую лису или черную лису с белым кончиком хвоста; морфа более распространена в некоторых популяциях Северной Америки и широко разводилась в двадцатом веке для меховой промышленности. В татуировке серебристая или черная лиса несет мистицизм, регистр темного трикстера и регистр высококонтрастной графики. Особенно распространена в блэкворк композициях, где сплошная черная лиса интегрирована с геометрическим или сакрально-геометрическим фоном.
Фенек. Фенек (Вульпес зерда) из пустынных местообитаний Северной Африки — маленькое животное с очень большими ушами и кремово-бежевой окраской. Фенек читается как пустынный регистр, экзотический животный регистр и специфический североафриканский регистр. Нишевый, но задокументированный современный объект татуировки.
Белая девятихвостая японская кицунэ. Белый кицунэ (бякко, 白狐) — лис-вестник Инари высшего ранга, изображаемый белым, часто с красными акцентами (воротник, глаза, внутренняя часть ушей). Белый кицунэ несёт самый могущественный священный регистр Инари и является каноническим цветом для статуи лиса высокого ранга в Фусими Инари Тайся и других крупных святилищах Инари. В татуировке белый кицунэ сигнализирует о серьёзном вовлечении в традицию Инари.
Золотой или огненно-цветный кицунэ. Некоторые варианты повествования и некоторые изобразительные конвенции изображают могущественного кицунэ в золотом или огненном цвете, особенно в кицунэби (лис-огненный) композициях, где подчёркивается сверхъестественный регистр. Огненный кицунэ указывает на сверхъестественный и потусторонний регистр, а не на стандартный регистр вестника Инари.
Чикано-стиль в чёрно-серой гамме. Каноническое чикано-изображение в стиле fine-line, в котором лис выполнен в детализированном сером градиенте с чрезвычайно тонкой обводкой, часто интегрированный с чётками, баннером с именем или другими элементами чикано-композиции. Традиция чикано fine-line реже использует композиции с лисами, чем с волками или койотами, но техника позволяет изобразить любой объект в канонической чикано-серой гамме.
Акварельный лис. Современный эстетический выбор, в котором акварельные разводы и подтёки заменяют сплошные цветовые поля. Акварельный лис — это стиль 2010-х и 2020-х годов, несущий общее значение лиса без привязки к конкретной традиционной палитре. Часто сочетается с элементами фона в виде осенней листвы, брызг или подтёков краски.
Ограниченная палитра американского традиционного стиля. Красно-оранжевый для тела, белый для горла и кончика хвоста, чёрный для ног и кончиков ушей, зелёный для любой сопутствующей растительности, с красными или золотыми акцентами для любых сопутствующих элементов (ключ, роза, баннер). Каноническая палитра Вагнера-Коулмана-Сейлор Джерри, применённая к скромной американской традиционной лисьей традиции. Создано для читаемости и долговечности в плоской цветовой заливке.
Культурный контекст
Татуировка лисы несёт несколько различных культурно-контекстных соображений, которые требуют честного наименования, параллельно ограничениям, которые орле, волке, и сова страницы Карманного справочника документируют для их соответствующих мотивов.
Японский кицунэ и традиция Инари. Лиса кицунэ является вестником Инари Оками в активной синтоистской религиозной практике, насчитывающей около 32 000 святилищ Инари по всей Японии, а главное святилище Фусими Инари Тайся (основано в 711 г. н.э.) получает значительное паломничество и ритуальную практику сегодня. кицунэ не является общим декоративным животным, а признанной священной фигурой с активным ритуальным весом. Композиция открыта в том смысле, что классический ирэдзуми был широко передан в западную татуировочную практику через линию Харди после 1970-х годов и регулярно производится западными татуировщиками, обученными работе в японском стиле, но неяпонцы, носящие явные композиции Инари (лис с красным тории, лис с каноническими иконографическими маркерами Инари: ключом, драгоценным камнем, свитком, снопом риса) должны знать, в какую традицию они вступают. Основными англоязычными научными якорями являются работы Карен А. Смайерс « «Лис и драгоценный камень» (University of Hawai'i Press, 1999) и более ранняя работа У. А. Касала « Демон-лис, барсук и другие ведьминские животные Японии (Фольклорные исследования», том 18, 1959 г.).
Корейский кумихо и современный корейский культурный референс. Лиса кумихо — это специфический современный корейский культурный референс с активным значением в корейских и корейско-американских сообществах. Некорейцы должны знать, на какой традиции основан дизайн; смешение корейского кумихо с японской кюби но кицунэ или китайской хули цзин стирает значимые культурные различия. Глобальная популярность корейского культурного экспорта после 2000 года повысила кумихо в международном популярном сознании, и работающие татуировщики, обслуживающие корейско-американскую или корейскую клиентуру, участвуют в конкретной современной культурной отсылке, а не создают общий восточноазиатский декоративный мотив.
Китайские хули цзин и даосская традиция. Китайская традиция лисьих духов — это родительская восточноазиатская традиция, от которой произошли японские и корейские варианты, а даосский религиозный контекст, в котором действует хули цзин является серьезной традицией с активной современной практикой. Пу Сунлин Соушэнь Цзи (ок. 1740 г. н.э.) является основным художественным якорем и каноническим литературным источником для китайского лисьего духа. Работающие татуировщики, создающие композиции с китайскими лисьими духами для китайско-американских или китайских клиентов, должны знать специфические иконографические конвенции.
Коренные американские племенные традиции лисы. Лиса — священная фигура во многих специфических традициях коренных американцев, включая традицию апачей-огненосцев, традицию воинского общества лакота Токала (кит-лис) и различные традиции лисы Великих равнин, Северо-Западного побережья и Юго-Запада. Изображения лисы, специфичные для племенных тотемов, не являются общим декоративным мотивом; они принадлежат активным религиозным и культурным традициям. Не-коренные носители явно племенных тотемов лисы, особенно при интеграции с перьями, барабанами, ловцами снов или пиктографическими конвенциями Великих равнин, участвуют в культурной апроприации таким образом, который работающие татуировщики должны назвать. Современная общая композиция «лис с ловцом снов в стиле коренных американцев» является каноническим примером апроприации. Ларс Крук Коренные традиции татуировки (Princeton University Press, 2025) является основным междисциплинарным научным справочником для неспециалистов.
Кельтская традиция Мада Руад. Кельтская лиса — региональная фольклорная фигура в шотландской и ирландской традиции. Традиция не является закрытой религиозной практикой, как японская Инари или священные животные традиции коренных американцев, и кельтская лиса является широко открытым коммерческим мотивом для носителей шотландского, ирландского или более широкого кельтского наследия. Работающие татуировщики, обслуживающие клиентов кельтского происхождения, могут создавать композиции Мада Руад, интегрированные с кельтскими узлами или более широким кельтским мифологическим словарем, без значительных проблем с культурным контекстом, хотя носители без какой-либо связи с кельтским наследием должны понимать, что они опираются на специфическую региональную народную традицию, а не на общий западный мотив.
Английская традиция охоты на лис и ее переосмысление рабочим классом. Лиса в английской политической иконографии несет классовый вес, о котором современные носители должны знать. Традиционный регистр загородных домов и спортивного искусства читается как аристократический, в то время как регистр переосмысления рабочим классом читается как антиохотничий и политически ангажированный. Закон об охоте 2004 года положил конец традиционной охоте с собаками на живых лис в Англии и Уэльсе, и современная английская татуировка лисы может находиться либо в традиционном, либо в политически-переосмысленном регистре. Работающие татуировщики, обслуживающие английскую клиентуру, должны знать оба регистра.
Эзопова лиса, литературная лиса Рейнард, лиса в стиле современного реализма, нео-традиционная лиса, стимпанк-лиса и общая современная лиса «умное животное» НЕ несут тех же проблем. Это открытые западные мотивы без ограничений, связанных с конкретными культурными сообществами-источниками. Современный носитель, запрашивающий композицию «лиса и виноград» в эзоповом стиле, литературную лису Рейнарда, фотореалистичную рыжую лису в осенней листве или нео-традиционную композицию «лиса и роза», опирается на открытые коммерческие дизайнерские традиции без веса культурной апроприации. Честная практика — знать, к какой традиции относится любая данная композиция с лисой, и оставаться в рамках открытых традиций, если у носителя нет конкретной культурной связи с ограниченными.
Известные связи с татуировками лисы
Лиса менее привязана к Bowery, чем орел, роза, якорь или череп, и раздел связей здесь соответственно тоньше, чем тот же раздел в орле, череп, или волке страницах Pocket Guide. Называть существующее честно полезнее, чем раздувать традицию, которую лиса не занимает.
- Норман «Сейлор Джерри» Коллинз (1911–1973) создавал редкие эскизы лис в своем магазине на Hotel Street, Гонолулу, наряду с более широким каноном американской традиционной татуировки, но лиса не была одной из заметно документированных категорий в отредактированном Тату-вспышка Сейлор Джерри: Rise and Shine, Vol. 1 (Hardy Marks Publications, 2002) Дона Эда Харди. Бренд Sailor Jerry (с 2008 года — продукт компании William Grant and Sons) лицензировал более известные дизайны орла, ласточки, якоря и пин-ап, а не эскизы лис, для своего основного маркетинга.
- Кэп Коулман (Август Бернард Коулман, 1884–1973) создавал эскизы лис наряду с более широким словарем Норфолка в своем магазине в Норфолке, Вирджиния, примерно с 1918 года. Морской музей в Ньюпорт-Ньюс, Вирджиния, приобрел эскизы Коулмана в 1936 году, что является самым ранним задокументированным институциональным приобретением американских татуировочных эскизов, хотя лиса не является одним из заметно документированных сюжетов Коулмана.
- Чарли Вагнер на 11 Chatham Square в Нью-Йорке и Берт Гримм в своих мастерских в Сент-Луисе и на Long Beach Pike создавали флэш с лисами как часть более широкого словаря американской традиционной татуировки в начале и середине двадцатого века, но лиса не является доминирующим сюжетом ни у одного из этих мастеров в задокументированных работах того периода.
- Пол Роджерс (Франклин Пол Роджерс, 1905–1990) создавал флэш с лисами на протяжении всей своей долгой карьеры; ПН0 в Уинстон-Сейлеме, Северная Каролина (основан К. В. Элдридж в 1981 году и являющийся центром Исследовательского центра татуировок Пола Роджерса) хранит листы флэша того периода от Вагнера, Коулмана, Роджерса, Гримма и Сейлор Джерри, которые документируют скромное, но реальное присутствие американской традиционной лисы в каноническом словаре того времени.
- Линия Хориюси III в Йокогаме, возглавляемая Ёсихито Накано (Хориюси III, род. 1946), является основной современной японской линией irezumi для кицунэ композиций. Опубликованное портфолио Хориюси III в томах Татуировки Floating World и более широкий корпус публикаций в японском стиле документируют обширную работу с кицунэ интегрированную с каноническим сезонным мотивом и композиционным словарем синтоизма.
- Хоритака (Такахиро Китамура) и Хоритомо (Казуаки Китамура) в State из Grace Татуировка в японском квартале Сан-Хосе создают современную американскую работу в японском стиле, которая включает кицунэ композиции, интегрированные с более широким японским сезонным мотивом и композиционным словарем синтоизма. Оба являются бывшими учениками Хориюси III и представляют собой основной современный американский канал для композиций с лисами в японском стиле.
- Утагава Куниёси (九尾の狐) из японского фольклора, самой могущественной форме лисьего духа, которая, как говорят, обретает девятый хвост после тысячи лет жизни. Фигура широко представлена на гравюрах эпохи Эдо (1603-1868 гг.), особенно в композициях Утагава Куниёси композиции 1840-х и 1850-х годов служат каноническим якорем для гравюр периода Эдо для фигуры девятихвостой лисы Тамамо но Маэ. Композиции широко представлены в крупных коллекциях японских гравюр на дереве, в том числе в Бостонском музее изящных искусств (коллекции Хоутона и Сполдинга, основные японские гравюры в Северной Америке), Британском музее, Метрополитен-музее в Нью-Йорке и Токийском национальном музее.
- «Свадебная процессия лис» Утагавы Хиросигэ «Свадебная процессия лис» «Ста знаменитых видов Эдо» Сто знаменитых видов Эдо кицунэби кицунэби Карен А. Смайерс
- Карен А. Смайерс« «Лис и драгоценный камень» . Смайерс провела обширные полевые исследования в Фусими Инари Тайся и других местах Инари и представила окончательное этнографическое описание культа и его иконографии.кицунэ «Гоблин-лиса и барсук и другие ведьминские животные Японии»
- У. А. Касал« Демон-лис, барсук и другие ведьминские животные Японии (опубликованная в журнале Фольклорные исследованияСовременные нео-традиционные и реалистичные мастера, изображающие лис тануки Как подумать о татуировке лисы
- Если вы рассматриваете татуировку лисы, вот четыре полезных вопроса для размышления: Опираетесь ли вы на конкретную традицию (японская кицунэ-Инари, корейская гумихо, китайская хули цзин, европейская литературная Рейнард, басня Эзопа, кельтская Мадад Руад, племенная специфическая для коренных американцев, английская охота на лис и ее переосмысление, современная нео-традиционная / реализм / блэкворк, стимпанк) или на общий современный мотив «хитрого животного»?
Японский
кицунэ
- -Инари священный посланник отличается от корейского гумихо кицунэхули цзин кумихо Какая композиция? хули цзин кицунэ
- с красными тории кицунэ кюби но кицунэ тории Какой стиль? кюби но кицунэ Сцена превращения Тамамо-но-Маэ, из «Рейнарда-лиса» в придворной одежде с книгой, из басни Эзопа «Лиса и виноград», из современной сцены с лисой, свернувшейся в осенних листьях, из стимпанк-лисы с очками и латунными аксессуарами. Композиционный выбор так же важен, как и выбор лисы вообще, и он определяет, к какой традиции относится дизайн.
- В каком стиле? Лисы в стиле реализма требуют технической специализации и значительного времени сеанса; лисы в стиле нео-традишн находятся в рамках доминирующего современного американского стиля; лисы в стиле блэкворк сводятся к графической абстракции; лисы в стиле американского традиционала хорошо стареют по тем же техническим принципам, что и другие мотивы американского традиционала; классический японский irezumi кицунэ композиции требуют специальной подготовки. Стиль — это осознанный выбор с техническими, эстетическими последствиями и влиянием на долговечность, а не просто поверхностное предпочтение. Работа в стиле реализма, в частности, жертвует долгосрочной износостойкостью ради краткосрочной детализации; фотореалистичная лиса, выполненная с использованием чрезвычайно тонкой пигментации в 2026 году, к 2046 году превратится в более мягкую, менее детализированную композицию, в то время как лиса в стиле американского традиционала с жирным контуром сохранит свою линию в течение того же периода.
- Какой мастер? Лиса — это фундаментальный современный дизайн, и большинство работающих татуировщиков могут ее сделать, но технические требования к работе с лисами в стиле реализма, иконографические требования японского irezumi кицунэ композиции, необходимость заботы о культурном контексте для композиций, близких к коренным народам, и специфический для линии подход чикано — все это предполагает поиск мастера, обученного в конкретной традиции, на которую опирается дизайн. Лиса, сделанная специалистом по реализму, будет выглядеть иначе, чем та же лиса, сделанная специалистом по нео-традишн, специалистом по японскому стилю или мастером чикано в стиле фай-лайн. Если для вас важна конкретная традиция, найдите татуировщика, обученного этой традиции. Линия имеет значение.
Работающий татуировщик может честно обсудить с вами все четыре варианта. Лиса — один из иконографически насыщенных мотивов в современной традиции, с более чем тринадцативековым японским синтоистским наследием, параллельными корейскими и китайскими традициями оборотней, более чем восьмивековым европейским литературным наследием трикстера, более чем двух с половиной тысячелетий наследия эзоповых басен, спецификой кельтского регионального фольклора, священными интерпретациями коренных американцев, специфичными для племен, маркированным регистром английского политического класса и современным доминированием в стилях нео-традишн и реализма, что удивило бы мастеров эпохи Bowery американского традиционала.
Связанные записи
- Волк в истории татуировки. Ближайший аналог из семейства псовых; волк и лиса несут в себе как скандинавские мифологические, так и североамериканские священные, японские фольклорные и современные интерпретации одинокого животного-трикстера, требующие аналогичной заботы о культурном контексте.
- Сова в истории татуировки. Параллель кросс-культурного контекста: еще один животный мотив, значение которого резко меняется в зависимости от традиции, из которой происходит дизайн, с сопоставимыми греческими эмблемами мудрости, мезоамериканским загробным миром, мексиканскими народными ведьмами и современными регистрами реализма.
- Орел в истории татуировки. Более широкая логика кросс-культурного контекста для священной животной иконографии с наследием множества традиций и специфическими для племен коренными интерпретациями.
- Череп в истории татуировки. Регистр смертности в паре лиса-череп; более широкая обработка кросс-традиционного культурного контекста.
- Бабочка в истории татуировки. Параллельное глубокое рассмотрение современного высокообъемного мотива и его кросс-традиционной обработки.
- Роза в истории татуировки. Современное сочетание лисы и розы; более широкая традиция цветочных и фаунистических композиций.
- Вишня (Сакура) в истории татуировки. Японский словарный запас сезонных мотивов, используемый в кросс-традиционном стиле, который кицунэ композиция часто интегрируется.
- Норман "Сейлор Джерри" Коллинз, Глобалист с Отель-стрит. Мастер середины двадцатого века, чьи работы с Отель-стрит включают скромные изображения лис наряду с более широким каноном американского традиционала; задокументировано в книге Харди Тату-вспышка Сейлор Джерри: Rise and Shine, Vol. 1 (ПН0, ПН1).
- Чарли Вагнер, Король татуировщиков Боуэри. Магазин на 11 Чэтэм-сквер, в котором скромные лисы в стиле американского традиционала производились как часть более широкого лексикона Боуэри.
- Кэп Коулман (Август Бернард Коулман). Мастер из Норфолка, чьи работы были приобретены Морским музеем в 1936 году, что является самой ранней институциональной записью американских татуировок.
- Дона Эда Харди. Фигура, которая редактировала и опубликовала архив работ Сейлора Джерри (Hardy Marks Publications, 2002) и перенесла американское усвоение японской лексики irezumi в традицию изобразительного искусства после 1970-х годов.
- Хоритака (Такахиро Китамура). State of Grace Tattoo San José Japantown; бывший ученик Хориюси III; главный современный американский канал для японского стиля кицунэ композиции.
- Хоритомо (Казуаки Китамура). State of Grace Tattoo San José Japantown; бывший ученик Хориюси III; специалист по кошкам и более широкому японскому фольклору, чьи работы пересекаются с кицунэ традицией.
- Стиль американской традиционной татуировки. Более широкое стилистическое семейство, к которому принадлежит скромная американская традиционная лиса.
- Стиль нео-традишн татуировки. Движение возрождения 1990-х и 2000-х годов, в котором лиса является знаковым сюжетом и доминирующим современным американским стилем для работы с лисами.
Источники
- Смайерс, Карен А. "Лиса и драгоценность: общие и частные значения в современном японском поклонении Инари". University of Hawai'i Press, 1999. Окончательное этнографическое и историческое исследование на английском языке традиции Инари-кицунэ и ее иконографии. Основной научный якорь для японского потока лис, задокументированного на этой странице.
- Касал, У. А. "Гоблин-лиса и барсук и другие ведьминские животные Японии". Фольклорные исследования, т. 18 (1959): 1–93. Основополагающее более раннее исследование на английском языке традиции японских животных-оборотней, включая лису, тануки барсука, кошку и змею. Основной англоязычный справочник до Смайерса по кицунэ в японском народно-религиозном контексте.
- Ричи, Дональд и Иэн Бурма. "Японская татуировка". Weatherhill, 1980. Основное научное исследование японской традиции irezumi на английском языке; культурный контекст, в котором находится классическая кицунэ композиция.
- Феллман, Санди. "Японская татуировка". Abbeville Press, 1986. Основной фотообзор современной практики irezumi.
- Харди, Дон Эд (редактор). ПН0. Hardy Marks Publications, тома 1–5, 1982–1988. Основная документация в журнальном формате американского усвоения японской лексики irezumi после 1970-х годов, включая обширные материалы по кицунэ и более широкие композиции в японском стиле.
- Пу Сунлин. Соушэнь Цзи (Странный Tales из Chinese Studio). ок. 1740 г. н.э. Основной классический китайский литературный якорь для хули цзин традиции лисы-духа. Перевод Джона Минфорда (Penguin Classics, 2006) и перевод Герберта Джайлса (1880) являются основными изданиями на английском языке.
- (狐狸精) традиции девятихвостых лис схожи, но различны; фигура появляется в («Шань хай цзин»). Составлено между IV веком до н.э. и I веком н.э. Ранней документально подтвержденной китайской мифологической трактовкой девятихвостой лисы на горе Цинцю. Перевод Энн Биррелл (Penguin Classics, 1999) является основным современным английским изданием.
- Гань Бао. кумихо (В поисках сверхъестественного). ок. IV века н.э. Основной сборник китайских повествований о лисах-духах и сверхъестественном раннего средневековья.
- Роман о Лисе (анонимно, разные авторы). ок. 1170–1250 гг. н.э. Основной цикл старофранцузских ветвей, закрепивший европейскую литературную традицию о Лисе Рейнард. Множество современных французских и английских изданий; перевод Сидни Пейнтера (University of California Press, 1968) и стихотворный перевод Патрисии Терри (Northeastern University Press, 1992) являются основными современными англоязычными изданиями.
- «Ван ден Вос Рейнарде» (Виллем). ок. 1250 г. н.э. Основная средненидерландская трактовка цикла о Рейнарде; широко считается одним из шедевров средневековой нидерландской литературы.
- Кэкстон, Уильям. История Рейнарда Лиса. Вестминстер, 1481. Основное раннее англоязычное печатное издание цикла о Рейнарде, перевод Кэкстона с нидерландского.
- Кэкстон, Уильям. Тонкие истории и басни Эзопа. Вестминстер, 1484. Основное раннее англоязычное печатное издание басен Эзопа, включая «Лиса и виноград» и «Лиса и ворона».
- Фе́др (Гай Юлий Федр). Басни Эзопа. I век н.э. Основная латинская стихотворная версия традиции басен Эзопа; канонический классический источник западных басен о лисах. Издания Loeb Classical Library широко доступны.
- Лафонтен, Жан де. Басни. Двенадцать книг, опубликованных с 1668 по 1694 год. Основная французская трактовка эпохи Просвещения эзоповской и более широкой европейской традиции басен, включая каноническую «Ворона и лисица».
- Гёте, Иоганн Вольфганг фон. Рейнеке-лис 1794. Основная немецкая трактовка цикла о Рейнарде эпохи романтизма, с каноническим иллюстрированным изданием Каульбаха 1846 года.
- Крутак, Ларс. Традиции коренных народов в татуировке. Princeton University Press, 2025. Основной междисциплинарный научный справочник по иконографии священных животных, связанных с лисой, в традициях апачей, лакота и других коренных американских племен.
- Крутак, Ларс. Традиции татуировки коренных народов Северной Америки: древние и современные выражения идентичности. LM Publishers, 2014. Более ранний обзор Крутаком иконографии татуировок коренных народов Северной Америки.
- Оплер, Моррис Эдвард. Мифы и сказки индейцев чирикауа апачей. American Folklore Society, 1942. Основной этнографический источник середины двадцатого века для повествования об апачах, где лиса выступает как приносящая огонь.
- Уокер, Джеймс Р. Верования и ритуалы лакота. University of Nebraska Press, 1980 (составлено из материалов, собранных с 1896 по 1914 год). Основной этнографический источник начала двадцатого века по религиозной традиции лакота, включая общество воинов Токала (кит-лис).
- Уисслэр, Кларк. Общества и церемониальные ассоциации в Оглаласком дивизионе Тетон-Дакота. American Museum of Natural History, 1912. Основная этнографическая трактовка начала двадцатого века по обществам воинов лакота, включая Токала.
- ДеМелло, Марго. Тела надписей: культурная история современного сообщества татуировщиков. Duke University Press, 2000. Основная современная научная трактовка американской татуировочной культурно-исторической рамки после 1970-х годов, в которой находится современное рыночное положение лисы.
- Харди, Дон Эд. Носи свои мечты: моя жизнь в татуировках. Thomas Dunne Books, 2013. Рассказ от первого лица о периоде школы Харди и американском Ренессансе татуировки после 1970-х годов, который сформировал современную известность лисы и американское усвоение японского стиля кицунэ композиции.
- Харди, Дон Эд (редактор). Флэш-татуировки Sailor Jerry: Rise and Shine, Vol. 1. Hardy Marks Publications, 2002. Опубликованный архив флэш-арта Нормана Коллинза с Hotel Street, в котором лиса появляется как второстепенный, а не канонический сюжет.
- Сандерс, Клинтон Р. Кастомизация тела: искусство и культура татуировки. Temple University Press, 1989; переработанное издание 2008. Социологический контекст принятия мотивов татуировки рабочим классом и рыночное положение современного мотива лисы.
- Tattoo Archive (Уинстон-Сейлем, Северная Каролина). Фонды флэш-листов того периода, включая дизайны лис Чарли Вагнера, Кэпа Коулмана, Пола Роджерса, Берта Гримма и Сейлора Джерри как часть более широкого канона американской традиционной татуировки. Основная документальная коллекция скромной американской традиционной традиции лисы.
- Mariners' Museum, Ньюпорт-Ньюс, Вирджиния. Фонды флэш-арта Кэпа Коулмана, приобретенные в 1936 году. Раннее документально подтвержденное институциональное приобретение американского флэш-арта для татуировок; более широкий лексикон Коулмана, в рамках которого находится скромный компонент с лисой.
Редакция
Исследовано и написано Джоном Дж. Мэйо III, редактором Tattoo History Atlas. Эта страница отражает текущий канон на дату последнего просмотра выше и обновляется ежеквартально.
Нашли ошибку или есть источник для добавления? Отправить в Архив. Принятые материалы приносят Archive XP и именное признание (по желанию).